Продолжаем
тему прошлого выпуска о хитростях и тонкостях квебекского французского языка.
Если вы
пропустили начало:
Новая порция квебекских слов для тех,
кто изучает французский самостоятельно.
Квеб. (англицизм)- Фр. - Рус.
Tends meunutte. – Un instant. - Момент...
Cool - chouette - здOрово
ЗдОрово, однако, ещё не значит, здорОво!
Chu – Je suis - Я есмь
Ch’e pas. – Je ne sais pas. - Не знаю.
Piasse (piastre) – dollar canadien - канадский доллар
Без этого никуда! Шагу не ступишь! Надо знать.
Mwe,
twe [муэ, туэ]– moi, toi - я, ты
Char – voiture - автомобиль
Barrer – verrouiller - запереть
Mappe (map) – carte routière - карта автомобильных дорог
Bomm’poerr (bumper) – pare-chocs - бампер
Fla’sher (to flash) – clignoter - мигать
Magasiner – faire du shopping - ходить по магазинам
Geler – avoir froid - мерзнуть
S’endormir – avoir sommeil - заснуть
Vitte – fenêtre,
glace - окно, стекло
Creme glacee – glace - мороженое
Bibite
– insecte - насекомое
Condo,
condominium – appartement - квартира
Galerie
– balcon - балкон в доме, ярус в театре
Te’ve, ti’vi – téléviseur - телевизор
Cadran – réveil-matin - будильник
Canard – bouilloire - чайник
Сygne (sink) – évier, lavabo -
раковина, умывальник
Kyou’te (cute) – beau(belle), joli(e)- красивый (-ая)
Breuvage – boisson - напиток
Canne (can) – boîte de conserve -
консервная банка
Patate – pomme de terre - картофель
Fonne (fun) – plaisir - удовольствие
Plate – ennuyeux - скучный
Toune (tune) – mélodie, chanson - мелодия, песня
Bec – bisous, baiser - поцелуй
Jaser – bavarder - болтать
Tchomme (chum) – ami, petit-ami - друг, парень
Kodak – appareil photo - фотоаппарат
Chandail – t-shirt, chandail - футболка, свитер
Chicaner – disputer - препираться
Foque (*****) – Merde! - Чёрт!
Также стоит обратить внимание на то, что
у квебекуа и французов различаются названия этажей и трапез.
Квеб - Фр. - Рус.
Premier étage – rez-de-chaussée - первый этаж (цокольный)
Premier étage – rez-de-chaussée - первый этаж (цокольный)
Deuxieme étage – premier
étage - первый этаж (как у нас, полноценный, но у них, фактически это второй,
так как первым считается цокольный этаж)
Troisieme étage – deuxième
étage - второй этаж (у нас, а у них, соответственно, третий после цокольного
первого и второго)
Dejeuner
– petit déjeuner - завтрак
Diner
– déjeuner - обед
Souper
– diner - ужин
Квебекуа
одинаково хорошо ориентируются как в русской метрической системе измерения, так
и в британской; в температуре и по Цельсию, и по Фаренгейту.
Что касается
французского «р», то в Квебеке вы услышите всякие его варианты: от грассированного
«р» Пиаф до обычного русского «р». А вот истинно французского звука, похожего
на украинское «г», я там не заметила.
Вот такие
они, квебекуа! Французская вселенная вроде бы, но так глубоко погрязшая в
пережитках английского нашествия. И при этом не признающая англоманов! Будьте
бдительны! И тогда все удовольствия Квебека будут в ваших руках!
Все
необходимое для качественного изучения французского языка онлайн вы найдёте в
моём блоге "Французский онлайн с полиглотом"! Подписывайтесь и учите
язык с удовольствием!
Комментариев нет:
Отправить комментарий