Даже
такие простые служебные слова, как предлоги, важно использовать по науке, чтобы
не выглядеть несчастным в разговоре с иностранцами. Во французском языке каждый
нюанс имеет значение. Если к глаголу привязан какой-либо определённый предлог,
то их нужно запоминать вместе. При этом, изучающие французский самостоятельно не
должны проводить аналогию с русским эквивалентом. Например, «говорить с кем-то»
переводится на французский как “parler à quelqu'un”, а словосочетание
«попросить о чем–то» переводится как “demander quelque chose”.
Хотя есть
словосочетания в русском языке, которые полностью соответствуют французским. Например,
«поспорить с кем-то» по-французски будет "discuter avec quelqu'un”.
Рассмотрим сегодня глаголы, которые
важно запоминать вместе с предлогами
1) accuser
quelqu'un de quelque chose - винить кого-то в чем-то
On dirait presque que vous accusez ma femme de
quelque chose. - Это звучало так, как будто вы обвиняли мою жену в чем-то.
2) crier sur - кричать на
Je n'aurais pas dû crier sur elle. - Я не должна была кричать на нее.
3) rire de - cмеяться над
Il faut savoir rire
de soi-même. - Нужно уметь смеяться над собой.
4) Juger quelqu'un par (Судить кого-то по)
À en juger par ta performance ce matin, n'espère pas trop. - Если судить по твоему выступлению этим утром, не слишком уж надейся.
5) être d'accord
avec - cогласиться с
Tu es d'accord avec moi? - Ты со мной согласен?
Если вы изучаете французский онлайн, особенно важно обратить
внимание на один из самых любимых предлогов французов - предлог à. Его стоит запоминать почти всегда в связке с
определёнными глаголами.
6) s'intéresser à – интересоваться (чем-то
или кем-то)
Bientôt,
tu t'intéresseras à d'autres choses. - Скоро ты будешь интересоваться совсем другим.
7) aider à – помогать (что-то
делать)
Je n'ai pas besoin d'aider les
autres à s'exprimer. - Я не хочу помогать другим самовыражаться.
8) s'habituer à – привыкать к
Je ne veux pas m'habituer à
eux. - Я не хочу к ним привыкать.
9) commencer à – начинать (делать
что-то)
Il est temps de mettre un terme aux palabres et de commencer
à agir. - Настало время прекратить разговоры и начать действовать.
10) se préparer
à – готовиться к
C'est un vrai challenge de se préparer à cette présentation
lorsque l'on a si peu de temps. - Очень сложно готовиться к этой презентации, когда у нас так мало времени.
11)
apprendre à – научиться (делать что-то)
Je
dois apprendre à parler son langage. - Может, я должен научиться говорить
на его языке.
12) renoncer
à – отказываться от
Je ne vous
demande pas de renoncer à eux pour toujours. - Я не прошу
вас отказаться от них навсегда.
13) avoir mal à – болеть в…
Vous
devez avoir mal à la tête. - Наверное, у вас ужасные головные
боли.
14)
s'adresser à – обратиться в (к)
Les ressortissants étrangers ont également le droit
de s'adresser à la Cour constitutionnelle. - Иностранные граждане имеют право обращаться в Конституционный суд.
15)
participer à – участвовать в
Il te permet
de participer à leur cérémonie. - Он разрешил тебе участвовать в
церемонии.
16)
conseiller à – советовать (кому-то)
Vous venez
de conseiller à votre client d'avouer un meurtre. - Вы только
что посоветовали
своему клиенту признаться в убийстве.
17) se
décider à – решиться на что-то
Elle les
conjure d'en prendre conscience et de se décider à arrêter le conflit
armé. - Она призывает их понять это и решиться на прекращение вооруженного
конфликта.
В следующем
выпуске мы рассмотрим глаголы с ещё одним самым популярным предлогом. Не
пропустите!
Все
необходимое для качественного изучения французского языка с нуля вы найдёте в
моём блоге "Французский онлайн с полиглотом"! Подписывайтесь и учите
язык с удовольствием!